March 2010
1 post
Indie Fund について
およそ2年ぶり。
Braid の開発者である Jonathan Blow など、気鋭のインディーデベロッパらが Indie Fund なるものを設立したようだ。
独立性の維持を標榜としたマニフェストをもったこのファンドは、今後のインディーズシーンに大きな影響を与えそうだ。
原文 Announcing Indie Fund
by Jonathan Blow, March 2nd, 2010 at 10:43
本日、我々は才能あるインディー開発者がクオリティの高いゲームを制作出来るよう、極めて良好な条件で資金を提供するファンドについてのアナウンスを行う。この条件はパブリッシャーの申入れよりも扱いやすいものとなる。我々の目標はインディーズがその独立性を維持できるようにより強くなるための支援である。 ここ2〜3年はインディーゲーム開発者にとって良い状況となっている。Xbox Live...
May 2008
3 posts
Gears of War 2 - Cliff "CliffyB" Bleszinski インタビュー
The Escapist に CliffyB へ GoW2 に関するインタビューが掲載されていた。GoW2 の開発状況、ゲーム業界の今後、ゲームデザインのポリシー、リア充重要、等々。ちょっと意地の悪い質問も出てくるので非常に楽しい。 結構長い。ザックリで。 原文 The Escapist : Cliff Bleszinski: The Escapist Interview by Russ Pitts, 14 May 2008 5:15 am Cliff Bleszinski、 通称「CliffyB」。新作についての話を聞いてみたいと思える人物だ。ガチムチなゲームプレイのイメージそのままに GDC のステージに現れた。ちょっとした子供よりデカイんじゃないかというチェーンソー付きの銃を構えて。彼がゲームデザイナーだ。プレイボーイと評される事が多い Bleszinski...
TILT
原文 TILT April 8, 2008 Glenn Turner 私にはピンボールへの負い目がある。若かりし頃、折りに触れてローラースケートホールのピンボールに手を出したり、アダムスファミリーのマシンをちょっとやっていた(未だに地元のボウリング場に置いてある)。しかしこれまでビデオゲームと同じような魅力を感じた事が全くない。ピンボールに価値を見いだせないとまでは言わないが — ガタガタという不協和音は大変素敵で麗しい — 個人的にはピンと来た事が無い。残念ながら、ピンボールは依然としてアーケード産業を強く支えている。我が風の街、もちろんシカゴでだ。それ故、ピンボールの話題が上がる度に心が非常に痛む。機械遊びの重要なセクションへの知識が乏しいために残念な思いをするのだ。 Greg Maletic による熱の入ったドキュメンタリー TILT: The Battle...
GTA IV と New York のデジタル再構築
GTA IV 関連記事の多さにいい加減食傷していたが、興味深い記事を見つけたので紹介したい。 New York Magagine に Rockstar の執行役員 Dan Houser のインタビューが掲載されていた。New York の街並みを如何にして再現したかを語っている。更に冒頭でカジュアルゲーミング批判とも取れる発言があり楽しませてくれた。 原文タイトルの「Digitally Degentrifying」の的確な和訳が思いつかなかった為、文脈から「デジタル再構築」とした。degentrify は「大衆化する」あたりが妥当だろうか。 原文 Rockstar Games’ Dan Houser on Grand Theft Auto IV and Digitally Degentrifying New York ご存知の通り、今週 GTA IV...
April 2008
5 posts
Pac-Man C.E.: 折よく目的を見つける
原文 Pac-Man C.E.: Timely Purpose March 6, 2008 Glenn Turner...
字幕設定のシステム化
原文 Systemized Subtitling April 1, 2008 Glenn Turner あなたが初めて DVD プレイヤーを買った時、併せて国産の最新タイトルを片手一杯に買ったと思う。最初のタイトルを取り出してプレイヤーにセットし、ソファに腰をかける。新しいガジェットを獲得した事で気分が高ぶっている。プレビューが終わり、本編が始まった。2人の演者が激しく議論をしている。絵は素晴らしい、音もエクセレントだ。ところが字幕がオンになっている。問答は英語なのに、字幕も英語なのだ。 「なんだこりゃ、どうやら字幕オプションを間違って設定したに違いない」映画を止めて、メインメニューに戻る。字幕設定をオフにして、再び映画を再生する。映画が終り、次のタイトルをセットしてポップコーンも持ってくる。ソファにドシンと腰を下ろして目にするのは、英語で語られる英語の字幕。 そして、あなたは DVD...
コールが聞こえてくる
develop に Infinity Ward 社で Call of Duty 4 の開発を担当している Mark Rubin へのインタビューが掲載されていた。 CoD4 がスマッシュヒットした理由、Activision からの信頼と独立したインハウススタジオ( 2nd パーティ)としてのやり方や、CoD シリーズの開発サイクルについて語っている。 TNG ではない記事だが是非紹介させて欲しい。訳文は要点ベースに抑えておく。 原文 Hearing the Call by Christoper Dring 過去12ヶ月で最もヒットしたゲームの一つは Call of Duty 4 だ。我々は Infinty Ward 社の開発者である Mark Rubin と CoD4 の成功、独立スタジオの性質、プロプライエタリな技術への考え方、そして Modern Warfare...
ケツイ:より生産的なゲーマーになる為に in 2008
原文 Resolute: Being a More Productive Gamer in 2008 January 7, 2008 Glenn Turner 今の所、私は結構幸せなゲーマーである。次のステップはより生産的なゲーマーになる事だ。生産性というのはより多くのゲームをプレイする為のマネジメントだけに限らず、ゲームの為の時間を増やす事でもある。このゴールの達成が2008年のゲームに関する決意だ: 1. シコシコとゲームする事( gamesterbating )を止める 下品な表現ではあるが、フリーな時間をゲームで無駄遣いするのを止めないといけない。 昨年クソゲーをやらないように誓った。今年は新しいゲーム体験の探求に時間を費やしたい。Guitar Hero で好きな曲をうんざりするほどプレイし直したり、Burnout 3 Road Rage...
近隣への配慮
原文 Neighborly Concern January 29, 2008 Glenn Turner 地元のパブで、夕食のテイクアウトが出来上がるのを待ちつつ Dogfish Head Ale をチビチビとやっていた(バッファローチキンサンドイッチ - 今宵のボウリングがそこそこの出来だったのでちょっとスパイシーな気分だった)。すると急にウェイターの一人がにじり寄ってきてこう言ったのだ: 「なあ、クリスマスにダンスダンスレボリューションを手に入れたのかい?」 私の目は彼の顔をダイアルし、そして微弱な認識信号を受け取った。「なんだって?」 「クリスマスにダンスダンスレボリューションを手に入れたのかって」 彼の顔と私の記憶が遂に整合した:階下に住んでいる隣人の一人で、どうやらこのパブの店員らしい。私は真っ赤になり、含み笑いを止めた。「ああ、いやいや。 実は Rock Band...